Jean Bastiaens

bijberlvertaljeanvierkant

De Nieuwe Bijbelvertaling: op weg naar een revisie

Elke vertaling is op den duur aan herziening onderhevig. Op 1 januari 2017 is het revisieproject van de NBV gestart, dat volgens de planning drie jaar in beslag mag nemen. Verder lezen →


ezra33klein

Ezra 33: maart 2017

In dit nummer besteden we aandacht aan de sleutelrol van Maria Magdalena in het verkondigen van de verrijzenis. We kaarten eveneens de revisie van De Nieuwe Bijbelvertaling aan. ‘Bijbel en bezinning’ gaat deze keer over Lucas 10,21. Verder lezen →


goedesam28b

Ezra28

Ezra 28: december 2015

In dit kerstnummer belichten we de eenvoud van Maria in het kerstverhaal volgens Lucas. We zetten ook graag het nieuwe Jezusboek van Gerhard Lohfink in de kijker. Verder lezen →


bijbelingewonetaal

De Bijbel in Gewone Taal. Consequente keuze voor ‘eenvoudige taal’ en een ‘duidelijke tekst’

In oktober 2014 verscheen een nieuwe vertaling van de Bijbel voor het Nederlandse taalgebied: de Bijbel in Gewone Taal. Verder lezen →


Ezra25klein

Ezra 25: maart 2015

In dit nummer besteden we aandacht aan de Bijbel in Gewone Taal, de recentste bijbelvertaling in ons taalgebied. We zetten ook de Brief van Judas en de speelfilm Calvary in de kijker. ‘Bijbel en bezinning’ gaat deze keer over Handelingen 10,34-43. Verder lezen →


onzekl

ezra23kl

Ezra 23: september 2014

In dit nummer van Ezra belichten we het omvangrijke en complexe boek Jesaja en de betekenis van deze profeet voor het Nieuwe Testament. Vervolgens bekijken we het zinnetje ‘Leid ons niet in bekoring’, een vaste waarde in het Onzevader. Verder lezen →